Categoría: Sin categorizar
-
Arranca el XXV aniversario de la Escuela de Traductores de Toledo
La Escuela de Traductores de Toledo inició los actos conmemorativos de su XXV aniversario con un evento inaugural celebrado en el salón de actos del centro y presidido por el Vicerrector de Investigación y Política Científica de la UCLM, José Julián Garde López-Brea. El acto, al que asistieron autoridades locales y universitarias, contó la participación…
-
25 aniversario de la Escuela de Traductores de Toledo
Nos alegra anunciar que, con motivo del 25 aniversario de la fundación de la Escuela de Traductores de Toledo que conmemoramos este año 2019, celebraremos diversas actividades enmarcadas dentro del programa de actos de dicha efeméride. Con el fin de recuperar el espíritu de la escuela medieval -que, con sus traducciones, favoreció la circulación de…
-
Una delegación de Mauritania visita la Escuela de Traductores de Toledo
Una delegación de directores de instituciones culturales mauritanas ha visitado hoy la Escuela de Traductores de Toledo en el marco de unas visitas técnicas organizadas por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). La delegación mauritana estaba compuesta por el Director del Instituto Mauritano de Investigación y Formación en materia de Patrimonio…
-
La Escuela de Traductores de Toledo celebra el Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia
Hoy, 11 de Febrero, es el Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia. La iniciativa 11 de Febrero promueve la realización de actividades que, visibilizando la labor de las científicas, conmemoren este día, fomenten vocaciones científicas en las niñas y ayuden a cerrar la brecha de género en ciencia. La Escuela…
-
Nuevo título en la colección Clásicos Árabes Contemporáneos
Nueva publicación de la colección “Clásicos árabes contemporáneos” de la Escuela de Traductores de Toledo que dirige Luis Miguel Cañada. El Libro (II), obra total de Adonis, traducida por Federico Arbós y publicada por Ediciones del oriente y del mediterráneo en coedición con la Escuela de Traductores, aparece trece años después en el mismo marco…
-
Nuevo cuaderno: Manual de traducción del discurso religioso islámico (árabe-español): la jutba
Acaba de aparecer un nuevo material para la enseñanza de la traducción árabe-español. La Escuela de Traductores de Toledo (UCLM) ha publicado el primer “Manual de traducción del discurso religioso islámico (árabe-español): la jutba”, obra de Juan Pablo Arias y Bachir Mahyub. Precedida de una amplia introducción teórica, esta obra recoge a largo de 170…
-
Nueva publicación: poesía amatoria de Abu Nuwás
Nos alegra compartir con vosotros la publicación de la primera versión en español de la poesía amatoria de Abu Nuwás. “Masculina, femenina” es el título de esta antología de poemas magistralmente traducidos por Salvador Peña para la colección “Clásicos árabes” de la Escuela de Traductores de Toledo, en coedición con Verbum Editorial. Abú Nuwás se…
-
Conferencia: “La creación de la imagen estereotipada del árabe”
El próximo martes 27 de noviembre, a las 13:00, tendrá lugar en la Escuela de Traductores de Toledo una conferencia con el título “La creación de la imagen estereotipada del árabe“, a cargo del traductor egipcio Taha Ziada. Con esta conferencia se inicia el I Ciclo de Conferencias Escuela de Traductores de Toledo 2018, destinado…
-
La web de la Escuela de Traductores, 3er clasificado en la categoría “Mejor web de investigación” en los premios Wendy Hall
La página web de la Escuela de Traductores de Toledo ha obtenido el tercer puesto en la categoría Mejor web de investigación de los Premios Wendy Hall, destinados a centros docentes y de investigación de la Universidad de Castilla-La Mancha. Creados con el fin de promover la divulgación del conocimiento a través de medios digitales y la…
-
Galardonados del IV Premio Internacional Gerardo de Cremona
Coincidiendo con la celebración del Día Internacional de la Traducción, se ha hecho público el fallo del jurado del “Premio Internacional Gerardo de Cremona para la Promoción de la Traducción en el Mediterráneo”, cuya secretaría ostenta la Escuela de Traductores de Toledo. En esta cuarta edición, el galardón ha recaído sobre los traductores Isabella Camera D’Afflitto y…