Kintsugi_’Hilos’

’Hilos’ de la serie Kintsugi está realizado en cuaderno con tinta china, troqueles, cosidos y otros materiales.

Dibujar es un acto de memoria. No puede sino realizarse a diferentes velocidades depen-diendo de la necesidad de recuerdo o de olvido. El proceso de la tinta china provoca además una segunda velocidad en el proceso, su secado, su tiempo, la profundidad del negro.

Podríamos decir que dibujar, escribir, componer o pensar es pasear por la memoria, trazar una ruta que elimina la secuencialidad del camino físico y que nos proporciona la posibilidad de dibujar experiencias polifónicas con otros caminos y otras experiencias.

Esta pieza, realizada en cuaderno A5, se construye con hilos como material, como pincel, como discurso.

«(…) Partir es dar pasos fuera.
Fuera de la habitación.
De la mente, no:
No hay. Hay hilo.
Partir es dar pasos
Fuera de la habitación con el hilo.
El mismo hilo.
A veces se rompe
El hilo. Porque es endeble,
porque la otra habitación
Está oscura. Sin
Querer, tiramos de él y se rompe.
Entonces queda el silencio.
Pero no hay silencio.
No mientras se dice.
No lo hay. Hay hilo,
Otro hilo.
La palabra silencio dentro.
Dentro de uno —¿uno?» 

.:.::.:.[Chantal Maillard, Hilos]

transportArte

                                                                                                 Idea y dirección: Sylvia Molina
Coordinación: Javier Osona, Joaquín Díaz
Co: Guillermo Navarro
Producción: Grupo Fuzzy Gab .4

transportArte es un museo portátil, es un no-espacio cultural que va más allá de un espacio expositivo, que un lugar de encuentro, que un laboratorio de creación o que una publicación cultural.

transportArte está vivo, en continuo proceso, en continuo cambio.

Cada autor, cada encuentro, cada colaboración, cada propuesta lo define y lo crea. Le hace existir o desaparecer.

 + información en: https://transportartesite.wordpress.com/

transportArte en la Noche de las Luciérnagas (Albudeite-Murcia)

http://www.albudeite.com/descargar.php?id=526

Rizoma Sonoro

[English below]

-Obra: Rizoma Sonoro

-Autor: Sylvia Molina

-Correo electrónico: sy.molina@uclm.es

-redes sociales: https://www.facebook.com/sylvia.mmuro

URL: http://www.sylviamolina.net

#arte sonoro# sound-mail art #flanêur #paseante #diálogos

[layerslider id=”2″]

-Explicación de la obra:

El viaje como trayecto, como huella, como proceso a través del sonido, del paisaje sonoro, del discurso relativo a ello, al flanêur, a la velocidad o a los mapas psicogeográficos. Voz y mundo sonoro como materia.

-Dimensiones: 14 cm x 10 cm x 8 cm, 200 gr

-Instrucciones:

  • Para escuchar:
    • abrir la caja y encender todos los lectores de mp3.
    • Cerrar la caja y no desenredar los cables.
    • Escuchar sin orden, en el propio rizoma, el cadáver exquisito resultante de sus múltiples combinaciones.
  • Para intervenir:
    • grabar sonidos de los viajes, paseos, trayectos o bien de locuciones relativos a las temáticas de interés.
    • Pasar a formato mp3.
    • Extraer al azar miniSd card de los lectores, grabar el nuevo audio y volver a meter
    • Enviar propuesta incluida a transportarte.gc@gmail.com

 

sound Rizoma_ Sylvia Molina

-Author: Sylvia Molina

#soundart #sound-mailart #flanêur #walker #dialogues

-Concept:

The journey as a trajectory, as a trace, as a process through sound, the sound landscape, the discourse related to it, the flanêur, the speed or psychogeographic maps. Voice and sound world as matter.

-Instructions:

  • For listening:
    • Open the box and turn on all the mp3 players
    • Close the box and do not untangle the cables.
    • Listen without order, in the own rhizome, the exquisite-corpse resulting from its multiple combinations.
  • For intervening:
    • Record sounds of trips, walks, journeys or of locations related to the topics of interest.
    • Convert it to an mp3 format.
    • Randomly extract the miniSd card from the readers, record the new audio and put it
    • Send the work including to transportarte.gc@gmail.com

 

Catálogo exposición_museo portátil. V.01- 2017

[Español] [English][Français][中文][Italiano][Slovinčina]

Idea y dirección | Conception and Direction: Sylvia Molina
Coordinación General | General Coordination: Javier Osona, Joaquín Díaz
Producción | Production: Grupo Fuzzy Gab .4

o © De cada uno de los textos sus autores | From each author

o Diseño y maquinación | Design and lay-out: Encarnación Jiménez & Loreto Aroca

o Diseño postales | Postcard design: Encarnación Jiménez

o Impresión facsímil | Facsimile Printing: Ramón Martínez, Álvaro Núñez, Maria Alcaide, Andrea Barrios

o Impresión Postales | Postcard printing: Gráficas Cuenca

o Traducciones |Translations:

  • Inglés y eslovena | English and Slovenian:: Alzbeta Manduchova
  • Francés | French: Fátima Zohra con la co. de Marie Joëlle Freynet.
  • Chino | Chinese: Zeyu Pan
  • Italiano | Italian: Silvia Scipioni & Chiara Passarella

ISBN: 978-84-697-8799-1

Cuenca 2018

Gracias a la colaboración de: Departamento de Arte. Facultad de Bellas Artes. UCLM (Cuenca-Spain)

catalogoesp (descarga)

 

Paisajes en CONSERV|A|cción

Paisajes en conserv<a>cción es un proyecto crítico a las políticas medioambientales y gentrificaciones estipuladas en determinadas comarcas.

El proyecto consta de cinco elementos que lo dibujan: Raíces, Kū (Vacío), Foco, Resiliencia y Mensaje en una botella. Estos elementos, también presentados en tarros de conserva, presentan el proyecto conceptual de los ingredientes que alimentaron los trece días en los que dio lugar el incendio.

Ingredientes:

Tierra quemada, restos orgánicos e inertes. 3.200 ha. quemadas. 13 días emergencia nivel 2. Municipios : Yeste y Molinicos. Desalojo vecinos de 19 aldeas. Total: 445 desplazados.

24 h del foco 190 ha. 48h después 2.000 ha.

Labores de extinción: Total 233 medios (45  aéreos, 187 terrestres y 3 de dirección y coordinación). Total: 1.169 personas.

760.000 € en ayudas económicas a la zona afectada por el fuego.

Denominación de Origen: Incendio de Yeste 1994 [6.400 habitantes] vs. 2017 [3.600 habitantes]

Peso neto 320 gr:⇔3.200 Ha

Tierra quemada, restos del lugar, desidia política… ante el asombro, el tormento y la ira de los habitantes de la zona ante tal sinrazón. 

Tras más de veinte años (el anterior dio lugar en 1994 y aún está sin resolver: https://www.youtube.com/watch?v=bPydVLCe8W4&sns=em), vuelven a repetirse los incendios en la misma zona demacrada, una y otra vez por las políticas sectoriales y los interrogantes, aún sin resolver el de 1994, ante uno de los mayores desastres ambientales de nuestro siglo: los incendios provocados.

Paisajes en conserv<a>cción es una serie de piezas que conserva los restos de esta última devastación indicando los ‘ingredientes’ para que sean digeridos lentamente, saboreando el sinsabor y haciendo reflexionar sobre las implicaciones de los mismos.

https://youtu.be/S6WywgR0yQA

Paisajes Encerrados_’Huella’

Paisajes Encerrados es una serie de piezas que se aglutinan por la dificultad de acceder a su visión. El objeto, caja, pieza, es en sí un elemento que abriga un paisaje que en nada tiene que ver con su contenedor. La obra es lo que, a primera vista, no puede ser visto y ha de ser descubierto y que puede resumirse en palabras de Buci-Gluksmann:

«las naturalezas muertas y las vanidades, esos espejos verdaderos del tiempo y de la nada. (…) este efímero es entonces un nuevo paradigma temporal en el que se conjugan lo frágil, el pasaje, lo perecedero y lo vano (…) Si el pasado no es nada, el futuro no será sino una nube de la que se cuelga un presente que huye.

El Ser no es más que su aparecer inestable entre el ‘hay’ y el ‘ya no hay’, como en el pensamiento chino. Por eso lo efímero es un presente intensificado por un manierismo del tiempo» 

[Christine Buci-Gluksmann, Estética de lo efímero]

link con Paisajes Encerrados en Narrativas Borrosas

Paisajes Encerrados_’Aroma’

Paisajes Encerrados es una serie de piezas que se aglutinan por la dificultad de acceder a su visión. El objeto, caja, pieza, es en sí un elemento que abriga un paisaje que en nada tiene que ver con su contenedor. La obra es lo que, a primera vista, no puede ser visto y ha de ser descubierto y que puede resumirse en palabras de Buci-Gluksmann:

«las naturalezas muertas y las vanidades, esos espejos verdaderos del tiempo y de la nada. (…) este efímero es entonces un nuevo paradigma temporal en el que se conjugan lo frágil, el pasaje, lo perecedero y lo vano (…) Si el pasado no es nada, el futuro no será sino una nube de la que se cuelga un presente que huye.

El Ser no es más que su aparecer inestable entre el ‘hay’ y el ‘ya no hay’, como en el pensamiento chino. Por eso lo efímero es un presente intensificado por un manierismo del tiempo» 

[Christine Buci-Gluksmann, Estética de lo efímero]

link con Paisajes Encerrados en Narrativas Borrosas

Kintsugi en III mov.

Kintsugi en III mov forma parte de la serie del mismo nombre realizados en cuaderno con tinta china, troqueles, cosidos y otros materiales.

Dibujar es un acto de memoria. No puede sino realizarse a diferentes velocidades dependiendo de la necesidad de recuerdo o de olvido. El proceso de la tinta china provoca además una segunda velocidad en el proceso, su secado, su tiempo, la profundidad del negro.

Podríamos decir que dibujar, escribir, componer o pensar es pasear por la memoria, trazar una ruta que elimina la secuencialidad del camino físico y que nos proporciona la posibilidad de dibujar experiencias polifónicas con otros caminos y otras experiencias.

Esta pieza, realizada en cuaderno A5, se divide en tres movimientos como si de una pieza musical se tratara. 

I mov: Hueco. En este movimiento el troquel se construye casi como pieza escultórica y el papel, embriagado en tinta, emerge exigiendo presencia.

II mov: Dualidad. Vacío-lleno, deconstrucción-construcción, restar-sumar… 

III mov: Paisaje Encerrado. Remite transversalmente a los proyectos del mismo nombre de la propia artista diluyendo así las categorías, la objetualidad preconcebida de cuaderno como construcción plana y lineal.