RECURSOS DIDÁCTICOS
En esta sección se ofrecen una serie de recursos didácticos relacionados con la Escuela medieval. Se trata de unidades didácticas, comentarios de texto o actividades lúdicas sobre la historia de la Escuela de Traductores de Toledo, sus mecenas y traductores, y las principales obras traducidas en el Toledo medieval.
Los recursos han sido elaborados por los profesionales de la Escuela de Traductores y por colaboradores de nuestro centro con experiencia en el mundo de la docencia tanto a nivel de secundaria como de bachillerato.
Historia de la Escuela de Traductores
Nivel: Secundaria y Bachillerato
Autor: Escuela de Traductores de Toledo
Unidad didáctica sobre la historia de la Escuela de traductores medieval, que incluye clave de respuestas.
Historia de la Escuela de Traductores (Inglés)
Nivel: Secundaria y Bachillerato
Autor: Escuela de Traductores de Toledo
Versión en inglés de la unidad didáctica sobre la historia de la Escuela de traductores medieval, que incluye clave de respuestas.
El milagro de la traducción
Nivel: 2º ciclo de Secundaria y Bachillerato
Autora: Carolina Ojeda
A partir de la lectura de textos de Borges, Umberto Eco o Cervantes, se propone al alumno una serie de actividades de reflexión sobre el proceso de la traducción.
Alfonso X el Sabio y la magia
Nivel: 2º ciclo de Secundaria y Bachillerato
Autora: Carolina Ojeda
A partir de la lectura de una leyenda en un cuento de El conde Lucanor, se propone al alumno una serie de actividades para introducirlo en el mundo de la magia medieval.
Alfonso X el Sabio y la prosa castellana
Nivel: 2º ciclo de Secundaria y Bachillerato
Autora: Carolina Ojeda
En esta ficha proponemos la lectura de algunos fragmentos de las obras de Alfonso X y a continuación te planteamos unas preguntas de comprensión.
Alfonso X el Sabio y la Escuela de Traductores de Toledo
Nivel: 2º ciclo de Secundaria
Autora: Carolina Ojeda
Webquest en la que los alumnos realizarán un reportaje sobre el Toledo del siglo XIII.
La caza del tesoro de los cuentos
Nivel: 1er ciclo de Secundaria
Autora: Carolina Ojeda
Miniquest online en la que se propone una actividad sobre los cuentos populares y tradicionales, relacionándolos con el Calila e Dimna y las Mil y una noches.
Los cuentos en la Edad Media
Nivel: 1er ciclo de Secundaria
Autora: Carolina Ojeda
Ejercicios de comprensión lectora basados en textos medievales como el Calila e Dimna, el Libro del buen amor, etc.
Calila e Dimna
Nivel: 1º de Bachillerato
Autora: Carolina Ojeda
Actividad para estudiar la influencia del Calila e Dimna en la prosa castellana mediante la comparación de dos textos: El conde Lucanor y el Libro del buen amor
Mil y una noches: genios y monstruos
Nivel: 1er ciclo de Secundaria
Autora: Carolina Ojeda
A partir de la lectura de fragmentos de las Mil y una noches, se propone una serie de actividades para acercar al alumno al mundo de los monstruos, los genios y la magia presentes en ese clásico de la literatura universal.
Sindbad de los mares
Nivel: 2º ciclo de Secundaria y Bachillerato
Autora: Carolina Ojeda
Actividades basadas en los relatos de Sinbad el Marino tomadas de la versión de Mil y una noches traducida por Salvador Peña.
El cuento de nunca acabar
Nivel: 1er ciclo de Secundaria
Autora: Carolina Ojeda
Actividades lúdicas basadas en la lectura de varios cuentos procedentes de la traducción castellana de Mil y una noches.
Les mil i una nits: genis i monstres (catalán)
Nivel: 1er ciclo de Secundaria
Autora: Carolina Ojeda
A partir de la lectura de fragmentos de la versión catalana de Mil y una noches, se propone una serie de actividades para acercar al alumno al mundo de los monstruos, los genios y la magia presentes en ese clásico de la literatura universal.
Sindbad el Marí (catalán)
Nivel: 2º ciclo de Secundaria y Bachillerato
Autora: Carolina Ojeda
Actividades basadas en los relatos de Sinbad el Marino tomadas de la traducción catalana de Mil y una noches.
El conte que mai s’acaba (catalán)
Nivel: 1er ciclo de Secundaria
Autora: Carolina Ojeda
Actividades lúdicas basadas en la lectura de varios cuentos procedentes de la traducción catalana de Mil y una noches.
Cuéntame un cuento
Nivel: 2º ciclo de Secundaria y Bachillerato
Autora: Carolina Ojeda
Actividades lúdicas a partir de las narraciones de Mil y una noches en la traducción castellana de Salvador Peña.