La serie Textos Médicos – Ediciones Críticas de la Escuela de Traductores de Toledo ha añadido recientemente dos nuevos títulos a su colección: Sorani quae feruntur. Quaestiones medicinales. Lateinischer Text beider Versionen mit deutscher Übersetzung und Anmerkungen (ed. Klaus-Dietrich Fischer) y Giovanni Attuario. L’eccellente trattato sulle urine di Avicenna (Introducción, texto crítico, traducción y notas de Mario Lamagna).
La obras, publicadas por Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, fueron presentadas durante el V Seminario Internacional Textos Médicos Grecolatinos que se celebró en la Escuela de Traductores de Toledo los días 13 y 14 de diciembre de 2017, y ya se pueden adquirir a través del Servicio de Publicaciones de la Universidad de Castilla-La Mancha.
Ambas publicaciones se inscriben en el marco del proyecto de investigación «Recuperación del Patrimonio Escrito de la Medicina Europea: ediciones críticas e interpretación de libros medicinales de época medieval y moderna» (FFI2013-42904-P, MINECO), dirigido por María Teresa Santamaría Hernández (Universidad de Castilla-La Mancha).