IV EDICIÓN – CREMONA 2018

La ceremonia de entrega de la cuarta edición del Premio Internacional de Traducción Gerardo de Cremona tuvo lugar el 6 de octubre de 2018 en la ciudad de Cremona (Italia). El acto, organizado por el ayuntamiento de la ciudad italiana, se celebró en la sala dei Cuadri del Palacio Comunal y contó con la asistencia de 100 personas entre las que se encontraban autoridades civiles y militares.

La ceremonia estuvo presidida por el alcalde de la ciudad de Cremona, Gianluca Galimberti, el Presidente del Programa MED-21, Mohamed Aziza, el Presidente de la Fundación Rey Abdulaziz de Casablanca, Mohamed Janjar, y la directora de la Escuela de Traductores de Toledo de la UCLM, Teresa Santamaría.

La ceremonia comenzó con una conferencia sobre la vida de Gerardo de Cremona a cargo de Maria Paola Neri, de la Universidad Católica de Bescia. Tras la inauguración del acto por parte de las autoridades, los asistentes disfrutaron de un momento musical a cargo de la violinista Lena Yokoyama. A continuación se procedió a la entrega de los galardones.

Los galardonados con el Premio Gerardo de Cremona en su cuarta edición han sido el sirio Muaia Alabdulmajid, responsable de las versiones árabes de grandes nombres de la narrativa italiana contemporánea como Dario Fo, Elena Ferrante, Italo Svevo o Antonio Tabucci; la italiana Isabella Camera D’Afflitto,  profesora de literatura en la Universidad Sapienza de Roma, considerada figura cumbre del arabismo italiano y traductora de autores tan renombrados como  Naguib Mahfuz, Ghassan Kannafani, Abdel Rahman Munif o Ibrahim al Koni, entre otros.

En la categoría de instituciones, el premio ha recaído sobre la Academia Latinitati Fovendae, dedicada a la recuperación e impulso del latín como una lengua viva en el ámbito europeo y mediterráneo. Su presidente, Dirk Sacre, recogió el galardón.

Por último, en esta edición se rindió homenaje a la figura de Ali Menufi, hispanista y traductor egipcio recientemente fallecido, con la entrega de un galardón póstumo y la lectura de una emotiva carta de agradecimiento enviada por su familia.

Tras la entrega de los trofeos, la Presidenta del Consejo Comunal de Cremona, Simona Pasquali, realizó un discurso de despedida ensalzando el valor de la traducción como vehículo de diálogo en el Mediterráneo, y la directora de la Escuela de Traductores de Toledo, Teresa Santamaría, invitó a los asistentes a participar en la próxima edición del premio cuya ceremonia de entrega tendrá lugar en Toledo, regresando de este modo el premio a la ciudad que lo vio nacer.