Bienvenido a Blogs Sites. Esta es tu primera entrada. Edítala o bórrala, ¡y comienza a escribir!
Archivo del Autor: JAVIER ENRIQUE DIAZ VERA
Curso de profesionalización para lingüistas: Traducción audiovisual y de videojuegos
Presentamos una nueva edición del curso profesionalizante en nuevas salidas laborales para lingüistas. En esta ocasión, nos centraremos en dos ámbitos diferentes:
1º Traducción y localización de videojuegos.
2º Herramientas de traducción asistida.
La matrícula (15 euros) puede realizarse a través de cursosweb.uclm.es , hasta el 8 de marzo de 2022 (o hasta que se hayan ocupado todas las plazas disponibles; curso nº 558).
Programa:
SESIÓN 1 (miércoles 9 marzo, 16:00-19:00, aula F05, Facultad de Letras de Ciudad Real):
• Presentación
o Curso
o Instructores
o Alumnos, intereses
• Breve historia de los videojuegos y la localización
• Práctica
o Ejercicios de análisis de la industria
o Discusión y corrección
SESIÓN 2 (jueves 10 marzo, 16:00-19:00, aula F05, Facultad de Letras de Ciudad Real):
• Videojuegos en la sociedad
• Géneros y plataformas
• Práctica
o Ejercicios sobre influencias artísticas aplicadas a los videojuegos
o Discusión y corrección
SESIÓN 3 (miércoles 16 marzo, 16:00-19:00, aula F05, Facultad de Letras de Ciudad Real):
• Conceptos básicos de localización
• Casos reales de localizaciones documentadas
• Práctica
o Ejercicios sencillos de localización
o Discusión y corrección
SESIÓN 4 (jueves 17 marzo, 16:00-19:00, aula F05, Facultad de Letras de Ciudad Real):
• Herramientas de traducción asistida por ordenador
• OmegaT
• Práctica
o Ejercicios de traducción sobre una herramienta de CAT
o Discusión y corrección[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
Feeling Europe Journal (Volume 1.1)
We are delighted to announce the first volume of our JMChair journal Feeling Europe: An Undergraduate Journal in European Multilingual Identities. The papers included in this issue are:
Speech Verbs in Game of Thrones: A Contrastive Analysis in English, Spanish and Romanian
MIHAI CUPSA
Historical Game Didactics: Mental Health Awareness and other Social Issues in History based Video Games
FLAVIUS VIRGIL GRINDEAN
Extending Conceptual Metaphor Theory to Animal Cognition: A Comparison of Emotional Expressions by Humans and by Dogs
LORENA MORCILLO RUBIO
Translation, Localization and Cultural Variation in Video Games: Adapting Japanese Humour to European Audiences
RAQUEL SÁNCHEZ NAVAS
Multilingualism in European Football Teams: UD Carrión as a Study Case
ANTONIO VALVERDE ARANDA
Second edition of our Jean Monnet Modules: Adapting to the new normal
Yesterday, the second edition of our Undergraduate Module “Cultural diversity and identities in the European context”. Using a blended method of in-class and virtual learning, we have been able to deliver the contents corresponding to this module and adapt our Jean Monnet Chair activities to the new normal.
International Module cancelled
Due to the COVID19 pandemic, we are so sad to announce that the first edition of our International Module “Understanding European integration from below: A human and cultural approach to EU studies” has had to be cancelled. We thank very warmly our colleagues in Guangzhou and Nanchang for their kind enthusiasm and help in the organization of this even, and look forward to new opportunities to work together in the near future!
Cursos de profesionalización para lingüistas
Presentamos la nueva edición del curso profesionalizante en nuevas salidas laborales para lingüistas. En esta ocasión, nos centraremos en dos ámbitos diferentes:
1º Traducción y localización de videojuegos.
2º Traducción y subtitulación de series.
La matrícula (20 euros) puede realizarse a través de cursosweb.uclm.es , hasta el 25 de marzo de 2020 (o hasta que se hayan ocupado todas las plazas disponibles). Más información aquí.
This department has been granted free access to the Memsource Academic Edition, an academic programme designed for universities with translation courses.
Clausura del 1º Seminario UCLM sobre Internacionalización
Esta mañana hemos clausurado el 1º Seminario UCLM sobre Internationalización; esperamos poder asistir muy pronto a otras acitividades como esta.
Closure of the 1st UCLM Seminar on Internazionalization
This morning, we have closed the 1st UCLM Seminar on Internationalization; we hope other similar events will follow in the near future!
Jornadas UCLM de Internacionalización y uso de inglés como medio de Instrucción
Con la colaboración de la Cátedra Jean Monnet FELICE, nos complace presentar las I Jornadas de Internacionalización y uso de inglés como medio de Instrucción, que se celebrarán en Ciudad Real los días 23 y 24 de octubre de 2019.
Descarga el programa completo desde aquí.
1st UCLM Seminar on Internationalization and EMI (English as a Medium of Instruction)
Under the auspices of the Jean Monnet Chair FELICE, we are happy to introduce the 1st UCLM Seminar on Internationalization and EMI (English as a Medium of Instruction), to be held in Ciudad Real (Spain) next 23rd and 24th October 2019.
Download full programme from here.