{"id":16870,"date":"2020-05-12T10:16:03","date_gmt":"2020-05-12T09:16:03","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/?p=16870"},"modified":"2023-03-17T09:32:08","modified_gmt":"2023-03-17T09:32:08","slug":"la-escuela-de-traductores-presenta-la-tercera-edicion-de-sus-cursos-online","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/2020\/05\/12\/la-escuela-de-traductores-presenta-la-tercera-edicion-de-sus-cursos-online\/","title":{"rendered":"La Escuela de Traductores presenta la tercera edici\u00f3n de sus cursos online"},"content":{"rendered":"\n<p>Continuando con la oferta acad\u00e9mica de cursos precedentes, y para adaptarse a las nuevas tendencias educativas que exige la realidad actual, la Escuela de Traductores de Toledo presenta la tercera edici\u00f3n de sus cursos propios online dentro de su programaci\u00f3n para el curso 2020-2021. Con el <strong>curso de lat\u00edn inicial, el curso de iniciaci\u00f3n a la lengua \u00e1rabe <\/strong>y el <strong>curso de traducci\u00f3n literaria \u00e1rabe-espa\u00f1ol<\/strong> se contin\u00faa y potencia la l\u00ednea desarrollada por la Escuela en el \u00e1mbito de la formaci\u00f3n en lenguas y en el \u00e1mbito de la traducci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Los cursos se impartir\u00e1n entre el d\u00eda 1 de octubre y\u00a0 el 20 de diciembre de 2020, y permiten obtener, tras su realizaci\u00f3n, 3 cr\u00e9ditos ECTS. Para la celebraci\u00f3n de los cursos es necesario alcanzar el n\u00famero m\u00ednimo de 5\u00a0 alumnos para los curso de lat\u00edn inicial y de iniciaci\u00f3n a la lengua \u00e1rabe, y de 10 alumnos para el curso de traducci\u00f3n literaria \u00e1rabe-espa\u00f1ol.<\/p>\n\n\n\n<p>El plazo de\u00a0<strong>inscripci\u00f3n<\/strong>\u00a0y\u00a0<strong>matr\u00edcula<\/strong> permanecer\u00e1 abierta del <strong>01\/06\/2020<\/strong>\u00a0al <strong>30\/09\/2020<\/strong>.\u00a0El proceso de pre-inscripci\u00f3n y matr\u00edcula se realizar\u00e1 a trav\u00e9s de la aplicaci\u00f3n\u00a0<a href=\"https:\/\/cursosweb.uclm.es\/\">CursosWeb de la UCLM.<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Pueden acceder a toda la&nbsp;<a href=\"https:\/\/tp.uclm.es\/\"><strong>informaci\u00f3n<\/strong><\/a>&nbsp;de cada curso en los siguientes enlaces:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"http:\/\/www.cila-3.posgrado.uclm.es\/default.aspx\">Curso Propio de&nbsp;Iniciaci\u00f3n a la Lengua \u00c1rabe<\/a> (CILA-3) (III ed)<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"http:\/\/www.cil-3.posgrado.uclm.es\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Curso Propio de Latin Inicial<\/a> (CIL-3) (III Ed)<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"http:\/\/www.ctlae-3.posgrado.uclm.es\/default.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Curso Propio de&nbsp;Traducci\u00f3n Literaria \u00c1rabe-Espa\u00f1ol <\/a>(CTLAE-3) (III ed)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter size-full is-resized\"><a href=\"https:\/\/cursosweb.uclm.es\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2021\/12\/descarga.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-17373\" width=\"348\" height=\"348\" srcset=\"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2021\/12\/descarga.jpg 225w, https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2021\/12\/descarga-150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 348px) 100vw, 348px\" \/><\/a><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Continuando con la oferta acad\u00e9mica de cursos precedentes, y para adaptarse a las nuevas tendencias educativas que exige la realidad actual, la Escuela de Traductores de Toledo presenta la tercera edici\u00f3n de sus cursos propios online dentro de su programaci\u00f3n para el curso 2020-2021. Con el curso de lat\u00edn inicial, el curso de iniciaci\u00f3n a [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":316,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[],"class_list":["post-16870","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categorizar"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16870","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/users\/316"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16870"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16870\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18830,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16870\/revisions\/18830"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16870"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16870"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16870"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}