{"id":22,"date":"2016-05-03T10:13:38","date_gmt":"2016-05-03T09:13:38","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/?page_id=22"},"modified":"2025-06-23T10:30:52","modified_gmt":"2025-06-23T10:30:52","slug":"memoria-de-actividades","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/memoria-de-actividades\/","title":{"rendered":"Memorias de actividades"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-cover alignfull is-light wp-duotone-unset-1\" style=\"min-height:145px;aspect-ratio:unset;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1400\" height=\"87\" class=\"wp-block-cover__image-background wp-image-17925\" alt=\"\" src=\"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2016\/05\/page_title_bg.png\" style=\"object-position:71% 58%\" data-object-fit=\"cover\" data-object-position=\"71% 58%\" srcset=\"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2016\/05\/page_title_bg.png 1400w, https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2016\/05\/page_title_bg-300x19.png 300w, https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2016\/05\/page_title_bg-1024x64.png 1024w, https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2016\/05\/page_title_bg-768x48.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1400px) 100vw, 1400px\" \/><span aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-cover__background has-tertiary-background-color has-background-dim-30 has-background-dim\"><\/span><div class=\"wp-block-cover__inner-container is-layout-flow wp-block-cover-is-layout-flow\">\n<p class=\"has-text-align-center has-base-color has-vivid-red-background-color has-text-color has-background has-x-large-font-size\">MEMORIAS DE ACTIVIDADES<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group alignwide is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p>Las memorias de actividades publicadas hasta la fecha recogen las actividades acad\u00e9micas, investigadoras y culturales desarrolladas por la Escuela de Traductores de Toledo desde 1994 hasta nuestros d\u00edas.<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\"><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center has-base-color has-vivid-red-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-4bdcbecfc5899671688292ec95ac7025\"><a href=\"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2025\/06\/Memoria-ETT-2o-semestre-2022_a_31_dic_2024.pdf\">2022-2024<\/a><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns alignwide is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p class=\"has-text-align-center has-base-color has-vivid-red-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-2d3d5184818911bc2d8e65fb087530ee\"><a href=\"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-content\/uploads\/sites\/203\/2024\/11\/2019-2022-1o-cuatrimestre.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">2019-2022<\/a><\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p class=\"has-text-align-center has-base-color has-vivid-red-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-041d8de2db52e158db76056e4fb4fe99\"><a href=\"https:\/\/issuu.com\/escueladetraductorestoledo\/docs\/memoria_de_actividades_ett_2017-201\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">2017-2019<\/a><\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p class=\"has-text-align-center has-base-color has-vivid-red-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-139ad9b0c746d4c62ec4d2d1468ded0c\"><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/10\/Memoria-de-actividades-ETT-2013-2016.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">2013-2016<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p class=\"has-text-align-center has-base-color has-vivid-red-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-8d6f7f15cb5a8dc42d6611eeb8812cd4\"><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/10\/Memoria-de-actividades-ETT-2010-2012.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">2010-2012<\/a><\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p class=\"has-text-align-center has-base-color has-vivid-red-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-7dc49979adff66b532602843c4419486\"><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/10\/Memoria-de-actividades-ETT-2000-2009.pdf\" target=\"_blank\">2000-20<\/a><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/10\/Memoria-de-actividades-ETT-2000-2009.pdf\" target=\"_blank\">0<\/a><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/10\/Memoria-de-actividades-ETT-2000-2009.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">9<\/a><\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p class=\"has-text-align-center has-base-color has-vivid-red-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-f4abf8e62497fdceb98763a46e06861d\"><a href=\"https:\/\/issuu.com\/escueladetraductorestoledo\/docs\/memoria_de_actividades_ett_1994-199\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">1994-1999<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div style=\"margin-top:0;margin-bottom:0;height:71px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group alignwide is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p style=\"padding-top:0;padding-right:0;padding-bottom:0;padding-left:0\">Asimismo, en esta p\u00e1gina se recoge un archivo de las principales actividades (congresos, encuentros, jornadas, cursos, ciclos de conferencias, proyecciones de cine y representaciones teatrales, etc. ) desarrolladas cada a\u00f1o por la Escuela de Traductores de Toledo.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table has-small-font-size\"><table><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">A\u00f1os<\/th><th>Archivos<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2024<\/td><td><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2023<\/td><td><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2022<\/td><td><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2021<\/td><td><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2021\/06\/XIV-Congreso-PROGRAMA-scaled.jpg\">XIV Congreso Internacional sobre los Textos M\u00e9dicos Latinos Antiguos: \u00ab<em>Galenus Latinus<\/em>: asimilaci\u00f3n, traducci\u00f3n y cambio en el progreso de la medicina europea\u00bb.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2021\/10\/Workshop-2021_2_page-0001.jpg\">Workshop Internacional de la red de investigaci\u00f3n&nbsp;<em>Opera Medica<\/em>: \u00abLa recuperaci\u00f3n del patrimonio textual de la ciencia europea: avances, carencias y perspectivas de futuro\u00bb.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2021\/11\/workshop-21-scaled.jpg\">II Workshop&nbsp;<em>Ciencia, cultura y desarrollo rural: \u00abPalabras, textos y paisaje rural: naturaleza y artificio\u00bb.<\/em><\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2021\/09\/cartel_page-0001.jpg\">Semana europea de las Lenguas 2021.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2020<\/td><td><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2020\/12\/cartel_ii_jornadas_doctorales_definitivo.jpg\">II Jornadas Doctorales de la Escuela de Traductores de Toledo: \u00abEl l\u00e9xico y su problem\u00e1tica en textos medievales y human\u00edsticos\u00bb.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2021\/12\/Eoo9J4-WEAIS29b-scaled.jpg\">Workshop&nbsp;<em>Ciencia, cultura y desarrollo rural: \u00abUn proyecto de transferencia desde las Humanidades\u00bb<\/em>.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2019<\/td><td><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2019\/06\/VI-Seminario.jpg\">VI Seminario Internacional de Investigaci\u00f3n de Textos M\u00e9dicos Grecolatinos: \u00abEl patrimonio textual de la ciencia europea: identidad cient\u00edfica a trav\u00e9s de lenguas y doctrinas\u00bb.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2019\/11\/definitivo-1.jpg\">I Jornadas Doctorales de la Escuela de Traductores de Toledo: \u00abLos textos y su transmisi\u00f3n\u00bb.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2019\/04\/Escuela-25-anos-1.jpg\">XXV a\u00f1os de la Escuela de Traductores de Toledo.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/premiogerardocremona\/v-edicion-toledo-2019\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">V Premio Internacional Gerardo de Cremona para la promoci\u00f3n de la traducci\u00f3n en el Mediterr\u00e1neo.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/2019\/03\/12\/presentacion-de-la-fortaleza-del-polvo-de-ahmad-abdulatif\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Presentaci\u00f3n de&nbsp;<em>La Fortaleza de polvo<\/em>&nbsp;de Ahmad Abdulatif.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2018<\/td><td><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2021\/12\/work.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Workshop Internacional de Investigaci\u00f3n \u00abEl patrimonio textual grecolatino de la medicina europea: l\u00edneas de investigaci\u00f3n y perspectivas de futuro\u00bb.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2021\/12\/final-program-17th-international-congress-of-the-ianls.pdf\">17th International Congress of the International Association for Neo-Latin Studies.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/premiogerardocremona\/iv-edicion-cremona-2018\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">IV Premio Internacional Gerardo de Cremona para la promoci\u00f3n de la traducci\u00f3n en el Mediterr\u00e1neo.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/2018\/09\/26\/la-escuela-de-traductores-de-toledo-celebra-el-dia-europeo-de-las-lenguas\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Jornadas&nbsp;<em>Los traductores, constructores de Europa: de La Escuela de Traductores de Toledo a nuestros d\u00edas<\/em>.<\/a><br><a href=\"http:\/\/toledo.es\/agenda\/presentacion-del-libro-clemente-cerdeira-interprete-diplomatico-y-espia-al-servicio-de-la-segunda-republica-de-mourad-zarrouk\/\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Presentaci\u00f3n del libro&nbsp;<em>Clemente Cerdeira. Int\u00e9rprete, diplom\u00e1tico y esp\u00eda al servicio de la Segunda Rep\u00fablica<\/em>&nbsp;de Mourad Zarrouk.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/2018\/02\/27\/proyeccion-mahmud-darwish-y-el-discurso-de-toledo\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Proyecci\u00f3n&nbsp;<em>Mahmud Darwish y el Discurso de Toledo.<\/em><\/a><br><a href=\"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2018\/04\/Cartel_Panor%C3%A1mica-de-la-traducci%C3%B3n-del-%C3%A1rabe-al-italiano-2010-2018-1-800x1131.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Conferencia&nbsp;<em>Panorama de la traducci\u00f3n del \u00e1rabe al italiano (2010-2018)<\/em>&nbsp;impartida por Giuseppina De Luca (Universidad de N\u00e1poles L\u2019Orientale).<\/a><br>Conferencia&nbsp;<em>La influencia isl\u00e1mica en la<\/em>&nbsp;Divina Comedia&nbsp;<em>de Dante<\/em>&nbsp;impartida por Claudia Teseo (Universidad de N\u00e1poles L\u2019Orientale).<br><a href=\"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/2018\/09\/03\/proyeccion-de-la-pelicula-aala-kaf-ifrit-la-bella-y-los-perros\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Proyecci\u00f3n de la pel\u00edcula&nbsp;<em>\u00abAala Kaf ifrit\u00bb (La bella y los perros, 2017)<\/em>&nbsp;de la directora tunecina Kaouther Ben Hania.<\/a><br><a href=\"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/2018\/11\/20\/conferencia-la-creacion-de-la-imagen-estereotipada-del-arabe\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Conferencia&nbsp;<em>La creaci\u00f3n de la imagen estereotipada del \u00e1rabe<\/em>&nbsp;impartida por el traductor egipcio Taha Ziada.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2017<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2017\/05\/Cartel-El-medio-oriente-y-la-m%C3%BAsica-alternativa.jpg\" target=\"_blank\">Conferencia \u00abOriente Medio y la m\u00fasica alternativa\u00bb.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2018\/03\/cartel-Cine-Marroqu%C3%AD-final.jpg\" target=\"_blank\">Ciclo de cine marroqu\u00ed.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/toledo.voixvivesmediterranee.com\/config\/Programme_2017.pdf\" target=\"_blank\">Festival de poes\u00eda Voix Vives.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2018\/03\/Pres.-Verbum-sept-2017_3.jpg\" target=\"_blank\">Presentaci\u00f3n de&nbsp;<em>Cuentos er\u00f3ticos \u00e1rabes antiguos<\/em>&nbsp;y&nbsp;<em>Lo que nos cont\u00f3 Isa Ibn Hicham<\/em>.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/blog.uclm.es\/premiogerardocremona\/iii-edicion-casablanca\/\" target=\"_blank\">III Premio Internacional Gerardo de Cremona para la promoci\u00f3n de la traducci\u00f3n en el Mediterr\u00e1neo.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2017\/12\/cartel-seminarioDEFIN.png\" target=\"_blank\">V Seminario Internacional Textos M\u00e9dicos Grecolatinos: \u00abEl texto restaurado y las v\u00edas de recuperaci\u00f3n\u00bb.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2017\/11\/cartel-curso.png\" target=\"_blank\">Taller de \u00e1rabe para investigadores.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/cervantes.es\/lengua_y_ensenanza\/cursos_cervantes_madrid\/curso_sefarad_2017.htm\" target=\"_blank\">III edici\u00f3n de&nbsp;<em>Sefarad: lengua, historia y cultura en Toledo<\/em>.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/educarenclm.castillalamancha.es\/content\/semana-cultural-ceip-san-lucas-y-mar%C3%AD-de-toledo\" target=\"_blank\">Colaboraci\u00f3n en la&nbsp;<em>Semana Cultural CEIP San Lucas y Mar\u00eda de Toledo<\/em>.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/www.toledo.es\/agenda\/conferencia-oriente-medio-y-la-musica-alternativa\/\" target=\"_blank\">Conferencia \u00abOriente Medio y la m\u00fasica alternativa\u00bb impartida por Mara Di Fuccia (Universidad de N\u00e1poles L\u2019Orientale).<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/2017\/06\/07\/ciclo-de-cine-marroqui\/\" target=\"_blank\">Ciclo de cine marroqu\u00ed.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2016<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2018\/02\/Cartel-presentaci%C3%B3n-%C3%81rabe-en-los-medios-de-comunicaci%C3%B3n.jpg\" target=\"_blank\">Presentaci\u00f3n del libro&nbsp;<em>\u00c1rabe en los medios de comunicaci\u00f3n<\/em><\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2018\/02\/cartel-ciclo-cine-2016-final.pdf\" target=\"_blank\">Ciclo de cine \u00e1rabe: \u00abnuevas perspectivas\u00bb<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/toledo.voixvivesmediterranee.com\/config\/Programme_2016.pdf\" target=\"_blank\">Festival de poes\u00eda Voix Vives<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2018\/02\/Cartel-presentaci%C3%B3n-seminarios-2016.jpg\" target=\"_blank\">Presentaci\u00f3n de los libros&nbsp;<em>Mil y una noches<\/em>&nbsp;y&nbsp;<em>Chispa de encendedor<\/em><\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2018\/02\/cartel-De-chico-y-Katatib.jpg\" target=\"_blank\">Presentaci\u00f3n del libro&nbsp;<em>De chico<\/em>&nbsp;y la editorial Katatib<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/premiogerardocremona\/ii-edicion-malta-2016\/\" target=\"_blank\">II Premio Internacional Gerardo de Cremona para la Promoci\u00f3n de la Traducci\u00f3n en el Mediterr\u00e1neo<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/escueladetraductores.uclm.es\/files\/2018\/02\/Pres.-Nadie-duerme-en-Alejandr%C3%ADa.pdf\" target=\"_blank\">Presentaci\u00f3n del libro&nbsp;<em>Nadie duerme en Alejandr\u00eda<\/em><\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2015<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/blog.uclm.es\/premiogerardocremona\/i-edicion-toledo-2015\/\" target=\"_blank\">I Premio Internacional Gerardo de Cremona para la promoci\u00f3n de la traducci\u00f3n en el Mediterr\u00e1neo.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/CARTEL-cine.pdf\" target=\"_blank\">Ciclo de cine \u00e1rabe: Pantallas en femenino.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/www.voixvivesmediterranee.com\/anced-pdf\/toledo-2015.pdf\" target=\"_blank\">Festival de poes\u00eda Voix Vives.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Concierto-3Culturas.jpg\" target=\"_blank\">Concierto tres culturas: Coro de di\u00e1logo intercultural de Esmirna.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2014<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Programa_Almamun_2014_COLOR-FINAL.pdf\" target=\"_blank\">Programa \u00abAl-Ma\u2019am\u00fan de Toledo\u00bb. Pa\u00eds invitado: L\u00edbano.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/www.voixvivesmediterranee.com\/anced-pdf\/toledo-2014.pdf\" target=\"_blank\">Festival de poes\u00eda Voix Vives.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Homenaje-S-Zouein3.pdf\" target=\"_blank\">Homenaje a Sabah Zouein.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/blog.uclm.es\/aniversariotraductores\/\" target=\"_blank\">Jornada de puertas abiertas \u00abXX Aniversario\u00bb.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2013<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Presentaci%C3%B3n-Los-traductores-de-%C3%A1rabe-del-Estado-espa%C3%B1ol-.jpg\" target=\"_blank\">Presentaci\u00f3n del libro&nbsp;<em>Los traductores de \u00e1rabe del Estado espa\u00f1ol.<\/em><\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Cartel_Homenaje-Saleh-Almani_5.jpg\" target=\"_blank\">Homenaje a Saleh Almani. Conferencia \u00abUna vida entre diccionarios\u00bb.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Cartel-teatro-Arabuam_2013.jpg\" target=\"_blank\">Teatro Arabuam: representaci\u00f3n de&nbsp;\u201c\u062d\u0644\u0645 \u0644\u064a\u0644\u0629 \u0635\u064a\u0641 \/ Sue\u00f1o de una noche de verano\u201d.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Concierto-Kelebek.jpg\" target=\"_blank\">Concierto: Kelebek.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2012<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/www.casaarabe.es\/eventos-arabes\/show\/v-congreso-internacional-de-arabe-marroqui-de-la-oralidad-a-la-ensenanza\" target=\"_blank\">V Congreso de \u00e1rabe marroqu\u00ed: de la oralidad a la ense\u00f1anza.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/panel-creditos.jpg\" target=\"_blank\">Exposici\u00f3n \u00abTruchimanes\u00bb.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/tarjeton-pocas-palabras.pdf\" target=\"_blank\">Presentaci\u00f3n de la publicaci\u00f3n&nbsp;<em>En pocas palabras.<\/em><\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Folleto-2-Toponimia-Hisp%C3%A1nica-2012.pdf\" target=\"_blank\">Curso: Toponimia hisp\u00e1nica: de los tiempos prerromanos a Al-\u00c1ndalus.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/www.um.es\/arabele\/congreso\/\" target=\"_blank\">Arabele 2012: Congreso internacional sobre la ense\u00f1anza del \u00e1rabe como lengua extranjera.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/cine-2012.jpg\" target=\"_blank\">Ciclo de cine: D\u00edas de cine del Norte de \u00c1frica.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/PROGRAMA-ALMAMUN-JORDANIA-2012-FINAL.pdf\" target=\"_blank\">Programa \u00abAl-Ma\u2019am\u00fan de Toledo\u00bb. Pa\u00eds invitado: Jordania.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2011<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/diptico-almamun_v6-FINAL.pdf\" target=\"_blank\">Programa \u00abAl-Ma\u2019am\u00fan de Toledo\u00bb. Pa\u00eds invitado: Turqu\u00eda.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Cine-2011.jpg\" target=\"_blank\">Ciclo de cine: D\u00edas de cine del norte de \u00c1frica.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2010<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/DIPTICO-ALMAMUN-EGIPTO.pdf\" target=\"_blank\">Programa \u00abAl-Ma\u2019am\u00fan de Toledo\u00bb. Pa\u00eds invitado: Egipto.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/IVCongresoArabeMarroqui.pdf\" target=\"_blank\">IV Congreso de \u00e1rabe marroqu\u00ed: m\u00e1s all\u00e1 de la oralidad.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Epigraf%C3%ADa-2010.jpg\" target=\"_blank\">Curso: Epigraf\u00eda de Toledo y Al-\u00c1ndalus. Del c\u00fafico omeya a la cursiva nazar\u00ed-mud\u00e9jar.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/TeatroArabuam.pdf\" target=\"_blank\">Teatro Arabuam: \u00abBi al-arabi al-rakik\u00bb (\u00abEn mal \u00e1rabe\u00bb).<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2009<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/arabele.org\/congreso2009\/index.html\" target=\"_blank\">Arabele 2009: Congreso internacional sobre ense\u00f1anza del \u00e1rabe como lengua extranjera.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/www.uclm.es\/actividades\/2009\/AntiguoOriente\/\" target=\"_blank\">V Congreso espa\u00f1ol de antiguo Oriente Pr\u00f3ximo.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-23.pdf\" target=\"_blank\">Ciclo de cine magreb\u00ed.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-24.pdf\" target=\"_blank\">II Ciclo de Conferencias: Traduciendo se entiende la gente<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2008<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-22.pdf\" target=\"_blank\">Lenguas en la frontera<\/a>, encuentro organizado en el marco del<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/www.uclm.es\/actividades0708\/congresos\/esletra\/Index.htm\" target=\"_blank\">&nbsp;IV Congreso Internacional \u00abEl espa\u00f1ol, lengua de traducci\u00f3n para la cooperaci\u00f3n y el di\u00e1logo\u00bb.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2007<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Congreso_A_Marroqui.pdf\" target=\"_blank\">II Congreso de \u00e1rabe marroqu\u00ed.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2006<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-19_2.pdf\" target=\"_blank\">Curso: Educar en la diversidad.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-20.pdf\" target=\"_blank\">Jornadas Palestina: Tierra, exilio, creaci\u00f3n.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Marruecos_Espania_50_Anios_Despues.pdf\" target=\"_blank\">Jornadas: Marruecos y Espa\u00f1a, 50 a\u00f1os despu\u00e9s. Las relaciones culturales.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-21.pdf\" target=\"_blank\">Encuentro internacional \u00abDon Quijote en diez lenguas a la redonda\u00bb.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2005<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-18.pdf\" target=\"_blank\">Jornadas sobre \u00abEl Egipto contempor\u00e1neo\u00bb.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-31.pdf\" target=\"_blank\">Di\u00e1logo po\u00e9tico entre Adonis y Pere Gimferrer.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-32.pdf\" target=\"_blank\">Presentaci\u00f3n de El libro (I) de Adonis.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-19.pdf\" target=\"_blank\">Curso: Migraciones y multiculturalismo: los retos de la integraci\u00f3n.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2004<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-33.pdf\" target=\"_blank\">Curso:&nbsp;Artes y literaturas de Marruecos.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Presentaci%C3%B3n-de-la-obra-El-concepto-cultural-alfons%C3%AD.pdf\" target=\"_blank\">Presentaci\u00f3n de la obra \u00abEl concepto cultural alfons\u00ed\u00bb.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2017\/02\/I-Traduciendo-se-entiende-la-gente.pdf\" target=\"_blank\">I Ciclo de Conferencias: Traduciendo se entiende la gente.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-17.pdf\" target=\"_blank\">Curso: Tolerancia e Islam.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/CV-LACIUDADYMITOTANGERYCHUKRI.jpg\" target=\"_blank\">Cursos de verano: La ciudad y el mito: T\u00e1nger y Mohamed Chukri.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2003<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-16.pdf\" target=\"_blank\">Jornada de homenaje a Edward W. Said.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/LA-GNOSIS-DEL-LIBRO-1.2.3_05_2003.pdf\" target=\"_blank\">Curso: Las gnosis del libro.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/MAPPING-SITTINGO-ON-PORTRAITURE-AND-PHOTOGRAPHY-14_11-AL-23_12-DE-2003.pdf\" target=\"_blank\">Exposici\u00f3n: Mapping sitting on portraiture and photography.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/educacion-e-interculturalidad.pdf\" target=\"_blank\">Curso: Educaci\u00f3n e interculturalidad.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-29.pdf\" target=\"_blank\">Cursos de verano: Cine, emigraci\u00f3n e inmigraci\u00f3n.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/BackgroundEspTBS.pdf\" target=\"_blank\">Seminario: M\u00e1s all\u00e1 de la ampliaci\u00f3n. \u00bfAbri\u00e9ndonos al Este y cerr\u00e1ndonos al Sur?<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2002<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-28.pdf\" target=\"_blank\">Cursos de verano: Un d\u00e9cada de inmigraci\u00f3n magreb\u00ed en Espa\u00f1a.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2001<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-27.pdf\" target=\"_blank\">Cursos de verano: Espa\u00f1a y el norte de \u00c1frica en el siglo XX.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">2000<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-15.pdf\" target=\"_blank\">Encuentro: La memoria del futuro: Literatura \u00e1rabe y autobiograf\u00eda.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-14.pdf\" target=\"_blank\">VI Encuentro Euro-\u00c1rabe: Europa y el mundo \u00e1rabe, entre la frontera y la vecindad.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/DIE-%C3%9CBERSETZERSCHULE-VON-TOLEDO-20_11DE-2000-A-12_01_2001.pdf\" target=\"_blank\">Exposici\u00f3n: Die \u00dcbersetzerschule von Toledo.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-26.pdf\" target=\"_blank\">Cursos de verano: Marruecos, una transici\u00f3n en marcha.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">1999<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/progespa.pdf\" target=\"_blank\">I Talleres \u00abAteliers Culturels Euro-M\u00e9diterran\u00e9ens\u00bb: &nbsp;La traducci\u00f3n de culturas.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-12.pdf\" target=\"_blank\">Coloquio: El espacio po\u00e9tico mediterr\u00e1neo: creaci\u00f3n y traducci\u00f3n.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-13.pdf\" target=\"_blank\">Encuentro internacional Saramago y sus traductores.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/JORNADAS-DE-TRABAJO-EN-TORNO-A-LA-TRADUCCION-DE-SIFR-AL-TAKWIN-DE-ABDELKARIM-GALLAB-21-22_10_1999.pdf\" target=\"_blank\">Jornadas de trabajo en torno a la traducci\u00f3n de la obra \u00abSifr al-Takwin\u00bb de Abdelkarim Gallab.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-25.pdf\" target=\"_blank\">Cursos de verano: El Magreb, vecino sur de Espa\u00f1a.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">1998<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-10.pdf\" target=\"_blank\">Foro de escritores y creadores marroqu\u00edes y espa\u00f1oles.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-11.pdf\" target=\"_blank\">Coloquio: La traducci\u00f3n de literatura \u00e1rabe contempor\u00e1nea diez a\u00f1os despu\u00e9s del Nobel a Mahfuz.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-35-1.pdf\" target=\"_blank\">Encuentro: La importancia de Jerusal\u00e9n para las tres religiones monote\u00edstas.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">1997<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-7.pdf\" target=\"_blank\">Curso: La Escuela de Traductores de Toledo y su entorno cultural<\/a>.<br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-9.pdf\" target=\"_blank\">Coloquio: Orientalismo, exotismo y traducci\u00f3n.<\/a><br><a href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-6.pdf\">V Encuentro Euro-\u00e1rabe: La cooperaci\u00f3n euro\u00e1rabe ante el siglo XXI, iniciativas y desaf\u00edos.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-8.pdf\" target=\"_blank\">Coloquio: Lengua y cultura de origen: Hijos de inmigrantes magreb\u00edes en la escuela espa\u00f1ola.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">1996<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-3.pdf\" target=\"_blank\">Jornadas: Emigraci\u00f3n, Traducci\u00f3n y Culturas.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-4.pdf\" target=\"_blank\">Literatura y Traducci\u00f3n en El Mediterr\u00e1neo Occidental: El Magreb y Europa.<\/a><br>Jornadas:&nbsp;<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-5.pdf\" target=\"_blank\">La Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica y El Mundo Mediterr\u00e1neo.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/Ciclo-de-conferencias-ETT-16-20_09_1996.pdf\" target=\"_blank\">Ciclo de conferencias: Escuela de Traductores de Toledo.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/EXPOSICI%C3%93N-ETT-EN-LA-SINAGOGA-DEL-TR%C3%81NSITO-10_09-AL-15-12-DE-1996.pdf\" target=\"_blank\">Exposici\u00f3n: La Escuela de Traductores de Toledo.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/M%C3%9ASICA-EN-LA-ESPA%C3%91A-MUD%C3%89JAR-S.-XV-Y-XVI-D%C3%8DA-23_10_1996.pdf\" target=\"_blank\">Concierto: M\u00fasica en la Espa\u00f1a Mud\u00e9jar (s. XV y XVI).<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">1995<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-1.pdf\" target=\"_blank\">Pensamiento y Circulaci\u00f3n de Las Ideas en El Mediterr\u00e1neo: El Papel de la Traducci\u00f3n.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/folleto-2.pdf\" target=\"_blank\">Traducir e Interpretar Hoy: V\u00ednculo de Culturas.<\/a><br><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2016\/11\/ciclo-de-conferencias-ETT-11-15_08_1995.pdf\" target=\"_blank\">Ciclo de conferencias: Escuela de Traductores de Toledo.<\/a><\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">1994<\/td><td><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"http:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/files\/2017\/02\/Foro-de-reflexi%C3%B3n-sobre-la-traduccion-en-el-mediterr%C3%A1neo-18-19-de-noviembre-de-1994.pdf\" target=\"_blank\">Foro de reflexi\u00f3n sobre la traducci\u00f3n en el Mediterr\u00e1neo.&nbsp;<\/a><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Las memorias de actividades publicadas hasta la fecha recogen las actividades acad\u00e9micas, investigadoras y culturales desarrolladas por la Escuela de Traductores de Toledo desde 1994 hasta nuestros d\u00edas. 2022-2024 2019-2022 2017-2019 2013-2016 2010-2012 2000-2009 1994-1999 Asimismo, en esta p\u00e1gina se recoge un archivo de las principales actividades (congresos, encuentros, jornadas, cursos, ciclos de conferencias, proyecciones [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":316,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-22","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/users\/316"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19560,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22\/revisions\/19560"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/escueladetraductores\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}