{"id":9957,"date":"1998-03-13T13:27:00","date_gmt":"1998-03-13T12:27:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/?p=9957"},"modified":"2026-03-23T17:41:07","modified_gmt":"2026-03-23T16:41:07","slug":"poroto-es-una-experiencia-casi-libertaria","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/1998\/03\/13\/poroto-es-una-experiencia-casi-libertaria\/","title":{"rendered":"Poroto: Es una experiencia casi libertaria"},"content":{"rendered":"\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Hilda Cabrera<\/h4>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">1998<\/h5>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">Referencia bibliogr\u00e1fica<\/h5>\n\n\n\n<p>Hilda Cabrera. \u00abEs una experiencia casi libertaria\u00bb. P\u00e1gina 12 (2-10-1998).<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cLas palabras son las mismas, pero la puesta es briskiana\u201d, dice el dramaturgo y actor Eduardo Pavlovsky, bromeando amigablemente y mirando de soslayo al actor Norman Briski, en esta ocasi\u00f3n director. El proyecto que los re\u00fane es Poroto, pieza que se estrena hoy en el Teatro Calib\u00e1n (M\u00e9xico 1428) y es la \u00faltima producci\u00f3n del autor de Rojos globos rojos, Telara\u00f1as, Pablo y otras obras de repercusi\u00f3n internacional. Poroto es en el original un texto literario fascinante, sin puntuaci\u00f3n en algunos tramos e inspirador de im\u00e1genes. \u201cEra consciente de que no estaba escribiendo una obra de teatro\u201d, apunta el dramaturgo, que un d\u00eda decidi\u00f3 leerle su trabajo a Briski, tambi\u00e9n puestista de otras hist\u00f3ricas obras suyas (Potestad y El se\u00f1or Gal\u00edndez). Mientras esto ocurre, sigue en cartel La Nube, que Fernando Solanas pens\u00f3, en parte, como un homenaje al teatro independiente en la figura del personaje que compone Pavlovsky.Briski percibi\u00f3 la teatralidad y \u201cmusicalidad\u201d de una escritura que Pavlovsky crey\u00f3 posible escenificar despu\u00e9s de ver la trasposici\u00f3n que hizo el irland\u00e9s Mc Govern de Malone muere, El innombrable y Molloy, \u201clas novelas menos teatrales de Samuel Beckett\u201d. Esto fue en 1988, en el Lincoln Center de Nueva York. Pavlovsky estaba en esa ciudad, invitado a presentar Potestad y Pablo, en el marco de un festival dedicado a \u00e9l y organizado por Paul Verdier en el Teatro Cherry Lane. La singularidad de aquella experiencia encontr\u00f3 cauce en Poroto. Tambi\u00e9n esta obra pod\u00eda circular como \u201cvoz en el escenario\u201d. Fue as\u00ed que la \u201cm\u00e1quina\u201d Briski-Pavlovsky comenz\u00f3 a funcionar, y abri\u00f3 camino a \u201cla utop\u00eda del riesgo alegre\u201d, al gusto de seguir experimentando, como dicen uno y otro en la entrevista que conceden a P\u00e1gina\/12 en Calib\u00e1n, desde hace doce a\u00f1os el Teatro-Escuela de Briski, donde mont\u00f3 adem\u00e1s obras propias (Rebatibles, Elecciones generales, Con la cabeza bajo el agua y otras).\u2013\u00bfC\u00f3mo se produce esa imagen esc\u00e9nica briskiana?\u2013Es algo intuitivo. Buscaba una forma de salir del lugar del dramaturgo, y construir una conducta muy singular, como es la de Poroto, un fugitivo permanente. (Briski)\u2013\u00bfLo asocian con una met\u00e1fora del juego? El subt\u00edtulo de la obra es \u201cHistoria de una t\u00e1ctica\u201d\u2026\u2013No es un juego. Tampoco la huida de este personaje se construye como una fobia, sino que adquiere unidad de inteligencia. Quiere escapar de situaciones t\u00f3xicas, de ese tiempo que sentimos que perdemos, en el que nos encontramos capturados y obligados a decir algo. La estrategia de Poroto es aprender a huir y crear otras zonas de comunicaci\u00f3n. (Pavlovsky)\u2013Pienso que hay algo m\u00e1s importante que la huida: la estrategia con la que cree que va a modificar, a sensibilizar al otro. (Briski)\u2013Poroto quiere huir anticipadamente de todos los encuentros, \u00bfno es eso miedo? Tambi\u00e9n nosotros en este momento estamos expectantes, pensando en c\u00f3mo saldr\u00e1 esta nota\u2026\u2013Pero ninguno de nosotros est\u00e1 pensando cualitativamente en la manera en que se va a ir. El caso de Poroto es la superaci\u00f3n de una fobia llevada a un hecho est\u00e9tico. Cuando recuerda momentos de juventud con Leo (su amigo y compa\u00f1ero de militancia en otra \u00e9poca), las manos de estos personajes parecen dos feroces gladiadores. Su estrategia es buscar una salida para la sobrevivencia. (Pavlovsky)\u2013Sin embargo, desea en alg\u00fan momento quedarse en el bar, junto al amigo, disfruta incluso \u201cpermaneciendo\u201d, y hasta aparece el humor\u2026\u2013S\u00ed, porque en el encuentro vuelven los recuerdos, los amores, su afecto por Leo\u2026 Permanecer es para \u00e9l una sensaci\u00f3n nueva en su naturaleza, y eso lo asusta. Cree estar cerca de la locura. (Pavlovsky)\u2013Yo lo imagino como un hombre muy obsesivo, que necesita darle forma a las cosas, tambi\u00e9n a las salidas. Es un personaje muy contradictorio, y por eso muy teatral. (Briski)\u2013Quisiera aclarar que con esta obra no queremos hacer teor\u00eda. Nuestro trabajo es artesanal y nada pretencioso. (Pavlovsky)\u2013Esto se nota en el texto, donde hay mucho juego, humor y tristezas, como las de Leo, que debi\u00f3 exiliarse y parece recuperar algunas vivencias\u2026\u2013La obra contiene una historia y en ese aspecto posee una l\u00ednea conductora, pero no quise que tuviera un discurso hegem\u00f3nico, como era la pretensi\u00f3n en los a\u00f1os \u201860 y \u201870, sino fragmentado. Hay un p\u00fablico joven que entra por el fragmento, y que me interesa. (Pavlovsky)\u2013No necesita el discurso\u2026\u2013Y con raz\u00f3n. Tienen bastante para desilusionarse. Creen en otras cosas, no en lo doctrinario. Me parece que est\u00e1n m\u00e1s ligados a la captaci\u00f3n de una est\u00e9tica fragmentaria, a dejarse llevar por las impresiones. La figura que aparece en la bandeja de mozo que llevo en la obra, la asocian a la de un desaparecido, cuando la intenci\u00f3n era mostrar a Poroto. (Pavlovsky)\u2013Otros, en los preestrenos, opinaban que los bidones usados en la obra eran \u201ccontenedores de vida\u201d. (Briski)\u2013Entre tanta fantas\u00eda, \u00bfqu\u00e9 es Poroto?\u2013Una pluralidad de sentidos: el teatro. Que me entusiasma, como si fuera una mujer. Porque para seguir hay que estar metido, enamorado. El teatro me gusta, no por lo que escribo sino por lo que me pasa. Esto de reunirnos con Briski, que hace de parroquiano (del caf\u00e9 en el que transcurre la obra), y ensayar y descubrir siempre cosas nuevas con Susy Evans (que compone el papel de Poroto) y Elvira Onetto (Leo). (Pavlovsky)\u2013Me gusta lo imprevisible de este teatro. Con Tato estamos asociados a una est\u00e9tica que no se institucionaliza. (Briski)\u2013\u00bfEs por elecci\u00f3n que trabajan en los m\u00e1rgenes?\u2013Yo no imagino a Poroto en otro lugar que no sea \u00e9ste. Es una caracter\u00edstica de mi teatro invadir los lugares marginales, algo que a veces se ha tomado como una postura pol\u00edtica. Creo que \u00e9ste es un momento oportuno para crear en los bordes y no correr el riesgo de quedar capturado por un foco de poder que te obligue a producir de una determinada manera. En los m\u00e1rgenes uno puede trabajar donde quiere y con quien quiere, y darse el gusto. En el extranjero, mis obras tambi\u00e9n se presentaron en lugares alternativos, salvo quiz\u00e1s las funciones con Jean Louis Trintignant, pero esto m\u00e1s por su prestigio que por el espacio. (Pavlovsky)\u2013Cuando el teatro est\u00e1 sometido a normas, cuando se institucionaliza, se vuelve reiterativo y se autodestruye. Este que hacemos nosotros se siente en el cuerpo. Es una experiencia caso libertaria. No estamos ligados al poder, ni lo queremos. Lo nuestro es sensibilizar con humildad, \u201cporotear\u201d con el teatro. (Briski).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hilda Cabrera, 1998<\/p>\n","protected":false},"author":561,"featured_media":10562,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[],"class_list":["post-9957","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-textos-es"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9957","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/users\/561"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9957"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9957\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10563,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9957\/revisions\/10563"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10562"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9957"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9957"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uclm.es\/archivoartea\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9957"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}